Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

( emakumeena)

  • 1 atorra

    iz. [from old Cast. "adorra" from Arab. "ad-durr—" (woolen shirt opening in front)]
    1. ( emakumeena) blouse
    2. ( oro.) shirt; kapela eta jaka mahaian utzirik, \atorra-has hasi zen lanean after he laid his hat and jacket on the table, he began working in his shirt sleeves
    3. Tec. sleeve

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atorra

  • 2 erreka

    iz.
    1.
    a. stream, creek (USA) ; \erreka lingirda brooklet
    b. (esa.) ez edan \errekan, ahal baduk iturrian why drink from the stream when you can drink from the spring?
    2. ( arraildura, pitzadura) crack, cranny, fissure; astiagarrak \errekaka \errekaka du azal the bark of the maple tree is fissured
    3. Nekaz. furrow
    4. (irud.) (hondamena) \errekara {joan || jo} to be ruined | to go down the tubes Lagunart. ; enpresa hori \erreka doa that company's heading for ruin; zenbait familia ez ziren orduan ikusi, beheko \errekan? how many families were there that weren't utterly ruined?
    5. ( ileari d.) part
    6.
    a. ( arraildura, pitzadura) crack, cranny, fissure ; astiagarrak \errekaka \errekaka du azal the bark of the maple tree is fissured
    b. ( emakumeena) hitz itsusia. crack hitz itsusia., cunt hitz itsusia.
    7. ( ibar) valley ; Baigurako \errekan bizi zen Tartalo Tartalo lived in Baigura Valley
    8. \erreka bat lur patch of land

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erreka

  • 3 hileroko

    iz.
    1. monthly magazine
    2. ( emakumeena) menstruation il. monthly

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hileroko

  • 4 jantzi

    iz.
    1. ( emakumeena, soinekoa) dress
    2. ( oro.) garment, article of clothing ; azpiko \jantzi || barruko \jantzi underclothes | undergarments io.
    1. ( p.) polished, elegant, refined, cultured
    2. cultured, refined; grekoa politagoa eta \jantziagoa iruditu zitzaion Greek seemed prettier and more refined to him du/ad.
    2. ( arropa) to put on, wear; zer \jantziko dut? what shall I put on
    b. ( txapela, zapatak, etab.) to put on
    3. ( begiratu, babestu) to protect; elkar ondo janzten dute horiek they protect each other quite well
    a. to do up furnish, fix up
    b. ( kaleak, e.a.) to do up, adorn
    5.
    a. ( estali) to cover, adorn; lurra zuhaitzez \jantzita dago the land is adorned with trees
    b. ( hornitu) to provide; azalpena argibidez \jantzi zituen he provided the explanation with illustrative examples
    6. to provide for; kulturaz, ondo \jantzirik dago he's very cultured; literatur gaietan ongi \jantzita gizona da he's a man well-versed in literary matters

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > jantzi

  • 5 lepoko

    iz.
    1.
    a. ( abereena) collar
    b. ( emakumeena, e.a.) necklace
    2. ( kolpea) slap on the back
    3. ( zapia) kerchief

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lepoko

  • 6 neba

    [from *anae-ba orfrom *em(a)-eba (eme- = female)] iz. ( emakumeena) brother; Garikoitz eta Joanes Amaiaren \nebak dira Garikoitz and Joanes are Amaia's brothers

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > neba

  • 7 poltsa

    iz.
    1.
    a. bag; plastikozko \poltsak plastic bags
    b. sack
    2. ( emakumeena) purse, handbag
    3. (irud.)
    a. bag
    b. dirua ala \poltsa ! your money or your life!
    4. (Geol.) pocket
    5. Mil. pocket

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > poltsa

  • 8 tanga

    I.
    iz.
    1. vessel, recipient
    b. ( zalia) ladle ur-\tanga bat ladle for water
    c. ( handiagoa) tank; ur-\tanga bat a water tank
    3. ( unea) moment, bit; egon \tanga batez hang on a bit
    II.
    iz. ( emakumeena) G-string
    III.
    interj. ( kanpaiei d.) dong

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > tanga

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»